Talking to a Finnish friend the other day, instead of saying “sinä olet kummitäti” (“you are a god-mother”), I claimed “sinä olet kumitäti” (“you are a rubber aunt”).
That dropped "m" meant I had some explaining to do...
Related Posts : Anecdote,
Bloopers,
Finnish Language,
Mini-post,
Words
No comments:
Post a Comment